|
The Lamp
|
24:1 |
God spoke to Moses, telling him to |
24:2 |
instruct the Israelites to bring him clear illuminating oil from hand-crushed olives, to keep the lamp burning constantly. |
24:3 |
Aaron shall light [the lamp] consistently with [this oil]. [It shall burn] before God, from evening to morning, outside the cloth partition in the Communion Tent. This shall be an eternal law for all your generations. |
24:4 |
He shall consistently kindle the lamps on the pure [gold] menorah before God. |
|
The Showbread
|
24:5 |
You shall take the finest grade of wheat flour and bake it into twelve loaves. Each loaf shall contain two-tenths [of an ephah]. |
24:6 |
Arrange [these loaves] in two stacks, six loaves to each stack. This shall be on the undefiled table which is before God. |
24:7 |
Place pure frankincense alongside these stacks. This will be the memorial portion [presented as] a fire offering to God. |
24:8 |
[These loaves] shall consistently be arranged before God each Sabbath. It is an eternal covenant that this must come from the Israelites. |
24:9 |
The [bread] shall be given to Aaron and his descendants, but since it is holy of holies among God's fire offerings, they must eat it in a sanctified area. This is an eternal law. |
|
The Blasphemer
|
24:10 |
The son of an Israelite woman and an Egyptian man went out among the Israelites and the Israelite woman's son had a quarrel with an Israelite man in the camp. |
24:11 |
The Israelite woman's son then blasphemed God's name with a curse. The [people] brought him to Moses. His mother's name was Shelomith daughter of Divri, of the tribe of Dan. |
24:12 |
They kept him under custody until the penalty could be specified by God. |
|
Penalties for Blasphemy
|
24:13 |
God spoke to Moses, saying: |
24:14 |
Take the blasphemer out of the camp, and let all who heard him place their hands on his head. The entire community shall then stone him to death. |
24:15 |
Speak to the Israelites as follows: Anyone who curses God shall bear his sin. |
24:16 |
But if one actually blasphemes the name YHVH, he shall be put to death. The entire community shall stone him. Whether he is a proselyte or a native born [Israelite], he shall be put to death. |
24:17 |
One who takes a human life must be put to death. |
24:18 |
If one kills an animal, he must pay for it, [the value of] a life for a life. |
24:19 |
If one maims his neighbor, he must be penalized accordingly. |
24:20 |
Thus, full compensation must be paid for a fracture or the loss of an eye or a tooth. If one inflicts injury on another person, he must [pay as if the same injury were] inflicted on him. |
24:21 |
Thus, if one kills an animal, he must pay for it, but if one kills a human being, he must be put to death. |
24:22 |
There shall be one law for you, for both the proselyte and the native born, for I am God, Lord of you [all]. |
24:23 |
Moses related [all] this to the Israelites, and they took the blasphemer out of the camp, pelting him to death with stones. The Israelites thus did as God had commanded Moses. |
him Literally, 'you.'
|
clear illuminating oil... See Exodus 27:20.
|
two-tenths... Around one gallon.
|
on the undefiled table See Exodus 25:30.
|
frankincense See Exodus 30:34. This was placed in a bowl; see Exodus 25:29. There were three fingers full (a kometz) of this incense (Yad, Temidim 5:2).
|
alongside (Menachoth 97a; Yad, Temidim 5:2). Literally, 'on.'
|
memorial portion Azkara in Hebrew; see Leviticus 2:9. Only the frankincense was burnt; the breads were eaten by the priests.
|
Egyptian man This was the Egyptian who killed the Israelite (Exodus 2:11) and then took his wife (Rashi).
|
went out This happened at the same time that a man was found gathering wood in Numbers 15:32 (Sifra; Chizzkuni).
|
had a quarrel Since he wanted to camp with the Danites (Sifra; Tanchuma 24).
|
blasphemed (Saadia; Radak, Sherashim; cf. 24:15). Nakav in Hebrew. Or, 'pronounced' (Targum; Rashi).
|
YHVH The Tetragrammaton, which may not be pronounced (see Yad, Avodath Kokhavim 2:7).
|
proselyte However, this is a prohibition for which even a gentile can be put to death, and hence, ger can be translated as 'foreigner.'
|
the value of (obvious from context).
|
penalized accordingly Idiomatically expressed as, 'as he did, so shall be done to him.'
|
full compensation... See Exodus 21:24,25.
|
pay as if... (Rashi; Bava Kama 84a). That is, one must pay the amount a person would to avoid such an injury.
|