||When you gather the grapes in your vineyard, do not strip the last grapes, but let them remain for the foreigner, orphan and widow.
Ki tivtsor karmecha lo te'olel achareycha lager layatom vela'almanah yiheyeh.
||I am commanding you to do this because you must remember that you were a slave in Egypt.
Vezacharta ki-eved hayita be'erets Mitsrayim al-ken anochi metsavecha la'asot et-hadavar hazeh.
|do not strip...|
(Chullin 131a; cf. Yad, Matnoth Aniyim 5:16). Alal in Hebrew. Or, 'do not glean' (Saadia; Septuagint), or, 'do not pick immature clusters (Sifri; Rashi; Josephus, Antiquities 4:8:21).