||He had another dream and told it to his brothers. 'I just had another dream,' he said. 'The sun, the moon, and eleven stars were bowing down to me.'
Vayachalom od chalom acher vayesaper oto le'echav vayomer hineh chalamti chalom od vehineh hashemesh vehayareach ve'achad asar kochavim mishtachavim li.
||When he told it to his father and brothers, his father scolded him and said, 'What kind of dream did you have? Do you want me, your mother, and your brothers to come and prostrate ourselves on the ground to you?'
Vayesaper el-aviv ve'el-echav vayig'ar-bo aviv vayomer lo mah hachalom hazeh asher chalamta havo navo ani ve'imcha ve'acheycha lehishtachavot lecha artsah.
||His brothers became very jealous of him, but his father suspended judgment.
Vayekan'u-vo echav ve'aviv shamar et-hadavar.
Or, 'pondered the matter,' 'kept the matter in mind' or, 'his father waited to see the result' (Rashi). Literally, 'his father watched the word.'