Slaves of Gentiles
||[Therefore,] do not make yourselves false gods. Do not raise up a stone idol or a sacred pillar for yourselves. Do not place a kneeling stone in your land so that you can prostrate yourselves on it. I am God your Lord.
||Keep My Sabbaths and revere My sanctuary, I am God.
Rewards for Obedience
||If you follow My laws and are careful to keep My commandments,
||I will provide you with rain at the right time, so that the land will bear its crops and the trees of the field will provide fruit.
||[You will have so much that] your threshing season will last until your grape harvest, and your grape harvest will last until the time you plant. You will have your fill of food, and [you will] live securely in the land.
||I will grant peace in the land so that you will sleep without fear. I will rid the land of dangerous animals, and the sword will not pass through your land.
||You will chase away your enemies, and they will fall before your sword.
||Five of you will be able to chase away a hundred, and a hundred of you will defeat ten thousand, as your enemies fall before your sword.
||I will turn to you, making you fertile and numerous, thus keeping My covenant with you.
||You will continue eating the previous year's crops long after their time, and you will eventually have to clear out the old crops because of the new.
||I will keep My sanctuary in your midst, and not grow tired of you.
||I will make My presence felt among you. Thus, I will be a God to you, and you will be a nation [dedicated] to Me.
||I am God your Lord. I brought you out from Egypt, where you were slaves. I broke the bands of your yoke, and led you forth with your heads held high.
Punishments for Disobedience
||[But this is what will happen] if you do not listen to Me, and do not keep all these commandments.
||If you come to denigrate My decrees, and grow tired of My laws, then you will not keep all My commandments, and you will have broken My covenant.
||I will then do the same to you. I will bring upon you feelings of anxiety, along with depression and excitement, destroying your outlook and making life hopeless.
You will plant your crop in vain, because your enemies will eat it.
||I will direct My anger against you, so that you will be defeated by your foes, and your enemies will dominate you. You will flee even when no one is chasing you.
||If you still do not listen to Me, I will increase the punishment for your sins sevenfold.
||I will break your aggressive pride, making your skies like iron, and your land like brass.
||You will exhaust your strength in vain, since your land will not yield its crops, and the trees of the land will not produce fruit.
||If you are indifferent to Me and lose the desire to obey Me, I will again increase the punishment for your sins sevenfold.
||I will send wild beasts among you, killing your children, destroying your livestock, and reducing your population, so that the roads will become deserted.
||If this is not enough to discipline you, and you are still indifferent to Me,
||then I will also be indifferent to you, but I will again increase the punishment for your sins sevenfold.
||I will bring a vengeful sword against you to avenge [My] covenant, so that you will huddle in your cities. I will send the plague against you, and give you over to your enemies.
||I will cut off your food supply so that ten women will be able to bake bread in one oven, bringing back only [a small] amount of bread. You will eat, but you will not be satisfied.
Destruction and Repentance
||If you still do not obey Me and remain indifferent to Me,
||then I will be indifferent to you with a vengeance, bringing yet another sevenfold increase in the punishment for your sins.
||You will eat the flesh of your sons, and make a meal of the flesh of your daughters.
||When I destroy your altars and smash your sun gods,
I will let your corpses rot on the remains of your idols.
I will thus have grown tired of you.
||I will let your cities fall into ruins, and make your sanctuaries desolate. No longer will I accept the appeasing fragrance [of your sacrifices].
||I will make the land so desolate that [even] your enemies who live there will be astonished.
||I will scatter you among the nations, and keep the sword drawn against you. Your land will remain desolate, and your cities in ruins.
||Then, as long as the land is desolate and you are in your enemies' land, the land will enjoy its sabbaths. The land will rest and enjoy its sabbatical years.
||Thus, as long as it is desolate, [the land] will enjoy the sabbatical rest that you would not give it when you lived there.
||I will bring such insecurity upon those of you who survive in your enemies' land that the sound of a rustling leaf will make them flee from the sword. They will fall with no one chasing them.
||They will fall over one another as if [chased] by the sword, even when there is no one pursuing. You will have no means of standing up before your foes.
||You will thus be destroyed among the nations. The land of your enemies will consume you.
||The few of you who survive in your enemies' lands will [realize that] your survival is threatened as a result of your nonobservance. [These few] will also [realize] that their survival has been threatened because of the nonobservance of their fathers.
||They will then confess their sins and the sins of their fathers for being false and remaining indifferent to Me.
||[It was for this] that I also remained indifferent to them, and brought them into their enemies' land.
But when the time finally comes that their stubborn spirit is humbled, I will forgive their sin.
||I will remember My covenant with Jacob as well as My covenant with Isaac and My covenant with Abraham. I will remember the land.
||[For] the land will have been left behind by them, and will have enjoyed its sabbaths while it lay in desolation without them. The sin [they had committed] by denigrating My laws and growing tired of My decrees, will [also] have been expiated.
||Thus, even when they are in their enemies' land, I will not grow so disgusted with them nor so tired of them that I would destroy them and break My covenant with them, since I am God their Lord.
||I will therefore remember the covenant with their original ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations, so as to be a God to them. I am God.
||These are the decrees, laws and codes that God set between Himself and the Israelites at Mount Sinai through the hand of Moses.
(Targum; Yad, Avodath Kokhavim 6:6; HaKethav VeHaKabbalah). Evven maskith in Hebrew. Or, 'a decorated stone' (Targum Yonathan; Saadia; Rashbam); 'a stone pavement' (Rashi; cf. Megillah22b); 'an indication stone' (Hirsch), lithon opokon in Greek (Septuagint). It may also indicate a stone having images for contemplation in order to see visions.
Even to God (Yad, loc. cit.; Sefer HaMitzvoth, Negative 12).
|Keep My Sabbaths|
See Leviticus, 19:30.
|make My presence felt|
(cf. Targum). Literally, 'walk among you.'
(see Moreh Nevukhim 3:32).
(Rashbam; Radak, Sherashim; Septuagint). Mototh in Hebrew. Or, 'pegs' or 'bars' (Rashi).
( cf. Radak, Sherashim). Behalah in Hebrew. Also denotes trouble, trembling, disaster, sudden terror, and feelings of insecurity.
(Hirsch). Shachefeth in Hebrew. Or, 'tuberculosis' (Rashi; Saadia; Ibn Janach; Radak, Sherashim). Or, 'scabs,' 'pox' or 'impetigo,' psora in Greek (Septuagint).
(cf. Radak, Sherashim). Kadachath in Hebrew. Or, 'fever.'
|destroying your outlook|
(Hirsch). Literally, 'to destroy your eyes' (Septuagint), or 'to make your eyes pine' (Rashi).
|making life hopeless|
(Hirsch). Or, 'consuming your life' (Septuagint), 'depressing your soul' (Radak, s.v. D'ab).
|direct My anger|
See Leviticus 20:3. Literally, 'I will set My face ...'
Nechushah in Hebrew.
|If you are indifferent|
(cf. Hirsch). Literally, 'If you walk with Me with keri.' Variously translated, 'If you make Me a temporary concern' (Targum Yonathan; Sifra; Rashi; Chizzkuni); 'If you harden yourselves against Me' (Targum; Tosafoth, Rosh HaShanah 16a, s.v. Keri); 'If you refuse to walk My way' (Menachem, quoted in Rashi, Rashbam); 'If you become overconfident in your dealings with Me' (Ibn Ezra); 'If you become rebellious against Me' (Saadia; Ibn Janach; Septuagint); 'If you make it a burden to walk with Me' (Targum, according to Rashi); or, 'If You treat My [acts] as accident' (Arukh; Moreh Nevukhim 3:36; Radak, Sherashim). The word keri can thus denote triviality, harshness, refusal, overconfidence, rebellion, a burden, or a natural accident.
(Rashi; Rashbam; Ibn Ezra; Septuagint).
|I will cut off...|
(Septuagint). Or, 'take away the nourishing power ...' (Rashi).
|will be able to|
(Rashbam). Or, 'will have to' because of a shortage of fuel (Rashi).
(Ibn Ezra). Or, 'by weight,' since it will not rise (Rashi).
(Rashbam). Or, 'nourished' (Rashi). See Leviticus 26:5.
|with a vengeance|
See Leviticus 26:21. Or, 'with the fury of chance' (Moreh Nevukhim 3:36), or, 'as punishment for your rebellion' (Saadia).
Bamoth in Hebrew. Or, 'towers' (Rashi).
(Rashi; Saadia; Radak, Sherashim). Chaman in Hebrew; see Isaiah 17:8, 27:8,9, Ezekiel 6:4,6, 2 Chronicles 34:4. Or, 'hills dedicated to idolatry' (Saadia); 'magical images' (Targum Yonathan), or, 'wooden images' (Septuagint).
(cf. Septuagint). Ratzah in Hebrew. Or, 'be appeased regarding its Sabbaths' (Rashi).
(Rashi). Morekh in Hebrew. Or, 'slave mentality.' douleia in Greek (Septuagint).
|survival is threatened|
(Ralbag). Yimaku in Hebrew. Or, 'deteriorate' (Rashi; Radak, Sherashim), or, 'perish' (Septuagint).
Ma'al in Hebrew. Or, 'transgressing and neglecting' (Septuagint).
Literally, 'uncircumcised heart.'
Ratzah in Hebrew. Literally, 'desire,' or, 'be appeased for.' See Leviticus 26:34.